Fortificazioni

ZiD
Cavalleria Aerea
Messaggi: 2576
Iscritto il: 30/06/2003, 21:49
Località: Lazio

Messaggio da ZiD »

E allora perché non scrivere "per ogni Fortificazione che non sia già in gioco"?

Ciao
Danilo
Avatar utente
buddha84
Cavalleria Aerea
Messaggi: 2613
Iscritto il: 08/10/2003, 20:36
Località: Lombardia

Messaggio da buddha84 »

per lo stesso motivo per cui una comunicazione errata non si può usare per contrastare ogni tipo di carta.
ZiD
Cavalleria Aerea
Messaggi: 2576
Iscritto il: 30/06/2003, 21:49
Località: Lazio

Messaggio da ZiD »

Sto parlando dell'ultimissima release della carta, ovvero il testo g-engine.

Premesso che non mi interessa niente come alla fine funzionerà Stabilire un perimetro difensivo, volevo capire una volta per tutte come interpretare quel "differently-titled".

Se si prendono i punti reintroducendo la stessa non è per niente evidente, mi dispiace.

Chiariamolo e facciamo l'errata.

Ciao
Danilo
Ospite
Legionario
Messaggi: 0
Iscritto il: 01/01/1970, 2:00

Messaggio da Ospite »

Zid, il fatto è semplicemente semplice.....
"...differently-titled you BUILD.." significa che devi "costruire" una differente Fortificazione da quelle che hai in gioco, il verbo BUILD è espresso in tempo presente, altrimenti sarebbe stato in tempo passato.."....differently-titled you BUILT.."
ZiD
Cavalleria Aerea
Messaggi: 2576
Iscritto il: 30/06/2003, 21:49
Località: Lazio

Messaggio da ZiD »

Dire "per ogni fortificazione con nome diverso che costruisci" è perfettamente identico a dire "per ogni fortificazione con nome diverso che hai costruito".

Quello che non c'è scritto (e che invece doveva esserci) è che la fortificazione deve essere diversa da quelle che hai in gioco il che non è affatto evidente dal testo della carta.

Ciao
Danilo
Rispondi