C'è anche The Guardian(Puglia) con la febbre
Fascicoli Mutant Chronicles
- theGuardian
- Legionario
- Messaggi: 38
- Iscritto il: 31/08/2004, 19:02
- Località: Puglia
La febbre è passata velocemente e nel tempo libero sto leggendo le ambientazioni di Fratellanza, Cybertronic, Algeroth.. e tutti gli altriGell ha scritto:Non 6 l'unico
C'è anche The Guardian(Puglia) con la febbre
Se c'è bisogno di una mano per tradurre in Italiano qualche book di ambientazione dite pure, così me li leggo e vi aiuto un pò.
- theGuardian
- Legionario
- Messaggi: 38
- Iscritto il: 31/08/2004, 19:02
- Località: Puglia
C'era un tomo dell'ambientazione (intitolato proprio "Ambientazione") nella scatola del Rpg...può darsi sia quello???
Già che ci siamo, hunter...ho scansionato i fumetti...guarda caso mi manca proprio il 1° num. quello dove in copertina c'è Mitch Hunter. Per adesso 2° e 3° vol. (in attesa di riscoprire il 4°) in attesa di essere recuperate le scan e montate: se a qualcuno interessa posso mettere anche quelli in topic (e magari qualcun altro si impegan a trovare i mancanti).
Già che ci siamo, hunter...ho scansionato i fumetti...guarda caso mi manca proprio il 1° num. quello dove in copertina c'è Mitch Hunter. Per adesso 2° e 3° vol. (in attesa di riscoprire il 4°) in attesa di essere recuperate le scan e montate: se a qualcuno interessa posso mettere anche quelli in topic (e magari qualcun altro si impegan a trovare i mancanti).
- hunter
- Utente in osservazione.
- Messaggi: 2030
- Iscritto il: 19/11/2004, 8:43
- Località: Lombardia
- Contatta:
dove sono??'Rambo ha scritto:C'era un tomo dell'ambientazione (intitolato proprio "Ambientazione") nella scatola del Rpg...può darsi sia quello???
Già che ci siamo, hunter...ho scansionato i fumetti...guarda caso mi manca proprio il 1° num. quello dove in copertina c'è Mitch Hunter. Per adesso 2° e 3° vol. (in attesa di riscoprire il 4°) in attesa di essere recuperate le scan e montate: se a qualcuno interessa posso mettere anche quelli in topic (e magari qualcun altro si impegan a trovare i mancanti).
- theGuardian
- Legionario
- Messaggi: 38
- Iscritto il: 31/08/2004, 19:02
- Località: Puglia
Se ti riferisci all'Algeroth_Sourcebook che sta sul sito di Afree, posso iniziare a tradurlo (140 pagine)Redemptor ha scritto:il manuale della Fratellanza è in fase di traduzione... (io me ne sto occupando, insieme ad altri 3 o 4 progettini sempre x il GdR....) ed è diverso da quello della Fratellanza uscito in italiano...
Per quello ke riguarda Algeroth, invece, potrebbe essere interessante e d'aiuto tradurlo....
Redemptor, mi diresti in che formato salvate le traduzioni?
- hunter
- Utente in osservazione.
- Messaggi: 2030
- Iscritto il: 19/11/2004, 8:43
- Località: Lombardia
- Contatta:
doc credotheGuardian ha scritto:Se ti riferisci all'Algeroth_Sourcebook che sta sul sito di Afree, posso iniziare a tradurlo (140 pagine)Redemptor ha scritto:il manuale della Fratellanza è in fase di traduzione... (io me ne sto occupando, insieme ad altri 3 o 4 progettini sempre x il GdR....) ed è diverso da quello della Fratellanza uscito in italiano...
Per quello ke riguarda Algeroth, invece, potrebbe essere interessante e d'aiuto tradurlo....![]()
Redemptor, mi diresti in che formato salvate le traduzioni?
- theGuardian
- Legionario
- Messaggi: 38
- Iscritto il: 31/08/2004, 19:02
- Località: Puglia
E per gli utilizzatori di Linux e MacOS?hunter ha scritto:doc credotheGuardian ha scritto:Se ti riferisci all'Algeroth_Sourcebook che sta sul sito di Afree, posso iniziare a tradurlo (140 pagine)Redemptor ha scritto:il manuale della Fratellanza è in fase di traduzione... (io me ne sto occupando, insieme ad altri 3 o 4 progettini sempre x il GdR....) ed è diverso da quello della Fratellanza uscito in italiano...
Per quello ke riguarda Algeroth, invece, potrebbe essere interessante e d'aiuto tradurlo....![]()
Redemptor, mi diresti in che formato salvate le traduzioni?
Vabbuò salvo il file in .doc e magari poi lo si converte in pdf così lo leggono tutti