SPARA E CORRI

In questo forum ogni settimana si mette un nuovo argomento con il titolo della carta: qui, si postano tutte le osservazioni sulla carta in questione, possibili combo con altre carte, modo per contrastarla, e così via.
Avatar utente
sandorado
Co-Admin
Messaggi: 12034
Iscritto il: 26/05/2003, 11:04
Località: Piemonte

Messaggio da sandorado »

AtillaIII ha scritto:eh ma Fabio, diciamocelo chiaramente... finchè le carte verranno scritte col #!$+ , ci sarà sempre bisogno di faq!

Questo perchè ci sono giocatori che si attaccano alla virgola che non c'è, alla congiunzione e/o, al puntino sulle i... :roll:
Avatar utente
drnovice
Membro del Consiglio DT
Messaggi: 7403
Iscritto il: 13/10/2003, 17:29
Località: Piemonte

Messaggio da drnovice »

Questo perché Doomtrooper è l'unico gioco di carte i cui testi sono scritti male.

Pengo mi diceva ieri che questo a Magic non succede: sono più bravi e onesti di noi i loro giocatori, o i testi sono più ferrei e privi di mal interpretazioni?
Avatar utente
sandorado
Co-Admin
Messaggi: 12034
Iscritto il: 26/05/2003, 11:04
Località: Piemonte

Messaggio da sandorado »

drnovice ha scritto:Questo perché Doomtrooper è l'unico gioco di carte i cui testi sono scritti male.

Pengo mi diceva ieri che questo a Magic non succede: sono più bravi e onesti di noi i loro giocatori, o i testi sono più ferrei e privi di mal interpretazioni?

I loro testi sono scritti meglio E sono più ferrei, perchè i loro arbitri permettono meno "libertà di interpretazione".
Avatar utente
AtillaIII
Ussaro
Messaggi: 1053
Iscritto il: 04/11/2004, 11:16
Località: lombardia
Contatta:

Messaggio da AtillaIII »

sandorado ha scritto:
AtillaIII ha scritto:eh ma Fabio, diciamocelo chiaramente... finchè le carte verranno scritte col #!$+ , ci sarà sempre bisogno di faq!

Questo perchè ci sono giocatori che si attaccano alla virgola che non c'è, alla congiunzione e/o, al puntino sulle i... :roll:


non mi riferivo al nostro lavoro ovviamente, bensì a quello dei finlandesi!
Avatar utente
sandorado
Co-Admin
Messaggi: 12034
Iscritto il: 26/05/2003, 11:04
Località: Piemonte

Messaggio da sandorado »

AtillaIII ha scritto:non mi riferivo al nostro lavoro ovviamente, bensì a quello dei finlandesi!

Questi problemi ci sono anche sulle carte ufficiali, non solo sulle homemade.
Purtroppo...
Avatar utente
AtillaIII
Ussaro
Messaggi: 1053
Iscritto il: 04/11/2004, 11:16
Località: lombardia
Contatta:

Messaggio da AtillaIII »

si però concorderai con me che in particolare l'espansione armageddon ha delle carte che "nse possono sentì"!
Capo_Max
Ashigaru
Messaggi: 177
Iscritto il: 11/09/2003, 22:31
Località: Piemonte

Messaggio da Capo_Max »

come sempre la verità stà nel mezzo e nessuno fà un passo avanti
io sarò un orso con un caratteraccio ma quì c'è gente testona più
di me ... forza uno sforzo unito alla collaborazione totale ...

... tranquilli ... CAPO_MAX è sempre con Voi ...
Davide
Membro del Consiglio DT e Moderatore
Messaggi: 5026
Iscritto il: 28/05/2003, 19:39
Località: Piemonte
Contatta:

Messaggio da Davide »

Magic ha uno sforzo economico dietro la sua produzione che non è e non è mai stato paragonabile a DT... ;)

Inoltre appunto c'è molta meno libertà di interpretazione e la parola degli arbitri, essendo un gioco ancora commercialmente vivo, difficilmente viene contrastata, anche se nn convince.

Purtroppo so bene che Armageddon non è chiara nei testi, ma proprio a livello di carta in inglese. E' il testo originale ad essere ambiguo.
Tuttavia IMHO è stato un bene stamparla cmq a Lucca: nipa latita nel rispondere e i dubbi sn tantissimi:
meglio avere dopo un anno e mezzo una nuova espansione, mantenendo i testi letterali il pià possibile, che aspettare ancora, rischiando magari di vedere ancora diminuire l'interesse per DT ;)
Avatar utente
AtillaIII
Ussaro
Messaggi: 1053
Iscritto il: 04/11/2004, 11:16
Località: lombardia
Contatta:

Messaggio da AtillaIII »

ma infatti lungi da me da criticare l'operato v(n)ostro! Avendo prima letto lo spoiler in inglese so benissimo che la traduzione è letterale come è giusto che sia. Infatti è all'origine che alcune carte sono scritte male e possono avere interpretazioni ambigue. eh vabè fortunatamente non è mai morto nessuno di questo
Avatar utente
drnovice
Membro del Consiglio DT
Messaggi: 7403
Iscritto il: 13/10/2003, 17:29
Località: Piemonte

Messaggio da drnovice »

No invece c'è da dire che anche questa volta il nostro lavoro di traduzione non è stato impeccabile, anzi...

Forse la migliore traduzione l'abbiamo ottenuta con Revival, e ora abbiamo fatto un passo indietro.
Avatar utente
AtillaIII
Ussaro
Messaggi: 1053
Iscritto il: 04/11/2004, 11:16
Località: lombardia
Contatta:

Messaggio da AtillaIII »

si ma concorderai con me che le carte non creano problemi per via delle traduzioni ma per come sono state scritte a monte
Avatar utente
drnovice
Membro del Consiglio DT
Messaggi: 7403
Iscritto il: 13/10/2003, 17:29
Località: Piemonte

Messaggio da drnovice »

Sicuramente. Prima di iniziare a tradurre, bisognerebbe chiarire con nipa il testo originale.

Ma sono alcuni "must" che poi vengono tradotti "può" che mi lasciano perplesso, dato che lì non c'è molto da discutere...
Avatar utente
stefanchenco
Membro del Consiglio DT
Messaggi: 2782
Iscritto il: 25/11/2004, 18:22
Località: Lombardia

Messaggio da stefanchenco »

Se la traduzione è stata fatta letteralmente la FAQ serve eccome in questo caso visto che l'idea (penso) fosse quella di usarla solo con equipaggiamenti assegnati alle aree
persivall
Cecchino
Messaggi: 850
Iscritto il: 01/01/1970, 2:00

Messaggio da persivall »

Anche a mio parere l'idea originale era quella, ma per come è scritta la carta nulla vieta di usarla con il deuce (o con lanciamissili sp crusader o hellblaster)!
Rispondi